Preposições em inglês

As preposições em inglês costumam ser um assunto que causa bastante questionamento em quem passa a aprender a língua.

Geralmente, o aluno cria confusões a respeito de qual seria a preposição adequada a ser usada com cada palavra, ou para traduzir no inglês frases que ele pensa em português.

E então, surge a necessidade de pensar em listas, exemplos, regras a respeito de preposições, e tudo parece só aumentar o nó!

No entanto, o assunto é muito mais fácil do que parece e é um daqueles temas onde a partir do momento em que você entende como aplicar e pensar em inglês sobre ele, ficará bastante fácil de aplicar os usos adequados no momento em que precisar da língua.

Uma preposição cumpre a função gramatical de ligar os elementos dentro de uma frase para que ela ganhe sentido. Sendo um dos principais elementos para que as frases existam, pois, sem eles nós teríamos várias palavras soltas.

Portanto, as preposições são bastante importante para uma comunicação mais aproveitável e coesa.

Em inglês, são essas preposições que conectam os substantivos e pronomes nas frases, dando sentido às mesmas. E, a maioria dessas preposições que nós utilizamos no inglês tem sentidos próprios e funções determinadas dentro das frases em que serão colocadas.

Vamos conhecer um pouco mais sobre elas?

Quais são as principais preposições em inglês e o que elas significam?

Abaixo você encontrará uma lista com as principais preposições em inglês e seu significado em português.

Cachorro mostrando preposições
‘On’ e ‘in’ são duas das preposições mais utilizadas na língua inglesa (Foto: depositphotos)

Observe que algumas delas terão mais de um significado, e, você precisará compreender o contexto em que elas se aplicarão para que ganhem um ou outro sentido.

Essas principais preposições do inglês são:

  • In dentro de, em, no, na
  • On – sobre a, em cima de, acima de, em, no, na
  • At – à, em, na, no
  • To – para, a
  • For – para, durante, por.

Vamos entender um pouco como cada uma delas vai funcionar?

In (dentro de, em, no, na)

É uma preposição que vai te ajudar a falar sobre o tempo de uma maneira ampla: seja sobre os meses do ano, as estações, partes do dia etc. Como você poderá observar nas frases:

 – She likes to read books in the evening. – Ela gosta de ler livros à noite.

 – They always travel in summer. – Eles sempre viajam no verão.

I was born  in April. – Eu nasci em abril.

Em relação às partes do dia, a única exceção que nós temos para a preposição é em relação ao termo “night” (noite). Nesse caso, a preposição utilizada deve ser “at”. Observe:

You shouldn’t go out alone at night, the city is dangerous. – Você não deveria sair sozinha à noite, a cidade está perigosa.

Um outro uso que a preposição “in” vai ter é indicar lugares. Esses lugares serão sempre específicos. Podem ser partes de uma casa ou de objetos.

Além disso, podem ser também lugares dentro de uma cidade ou de um país onde alguém ou algo possa ser localizado. E, também, podem tratar de lugares figurados. Como você pode observar abaixo:

I’m going to do an exchange  in Canadá next semester. – Eu vou fazer um intercâmbio no Canadá próximo semestre.

I used to spend my vacations in the country when I was a kid. – Eu costumava passar as férias no interior quando eu era criança.

She’s still with his words stucked  in her mind after their fight. – Ela continua com as palavras dele presas  na mente dela depois da briga deles.

On (sobre a, em cima de, acima de, em, no, na)

O primeiro uso dessa preposição é para indicar o tempo. Mas, diferente da preposição que nós vimos anteriormente,  essa será para um tempo específico.

Como você poderá notar nos exemplos abaixo:

The test will be  on June 20th and he’s already nervous. O teste será 20 de junho e ele já está nervoso.

I couldn’t help eating that much chocolate  on Easter Sunday. – Eu não consegui evitar comer todo aquele chocolate no domingo de páscoa.

Por isso, todos os dias da semana em inglês sempre estarão precedidos nas frases pela preposição “on”, observe:

She goes bowling on Fridays. – Ela joga boliche nas sextas feiras.

 – On Mondays and Wednesdays they have music classes. – Nas segundas e quartas eles têm aulas de música.

 – On Saturday morning she’ll visit her dentist. – Na manhã de sábado ela visitará seu dentista.

Uma outra forma de utilizar o “on” será relacionado à locais também. Porém, diferente da preposição que vimos anteriormente, o uso dessa estará relacionado à uma superfície. Como você pode perceber nos exemplos:

Your father left the money for this week bills on your nightstand. – Seu pai deixou o dinheiro para as contas da semana na sua mesa de cabeceira.

He arrived home so drunk that he’s slept  on the couch. – Ele chegou em casa tão bêbado que dormiu no sofá.

Outro uso para essa preposição é quando nós vamos nos referir à forma como as notícias chegam até nós, principalmente se estivermos falando sobre meios eletrônicos. Como você pode observar nos exemplos abaixo:

I’ve seen  on the news last night that the government is planning to cut financial support to retired people. – Eu vi no noticiário que o governo está planejando cortar suporte financeiro aos aposentados.

She couldn’t buy the concert tickets, so, she was so happy when she heard that’ll be broadcast live on TV. – Ela não conseguiu comprar os ingressos do show, então, ela ficou bastante feliz quando viu que será transmitido ao vivo na televisão.

Outro uso relacionado à lugares da preposição “on” é quando ela vem seguida de nome de ruas e avenidas. Como você pode observar nos exemplos:

There are many burglars on Paulista Avenue. Be careful!– Há muitos assaltantes na Avenida Paulista. Tome cuidado!

I’d like to take a walk on Copacabana Avenue before we go to the airport. – Eu gostaria de dar uma caminhada na Avenida Copacabana antes de irmos para o aeroporto.

Porém, se você for incluir o número exato referente ao endereço, a preposição que você vai usar deverá ser “at”. Como no exemplo a seguir:

Our hotel is at 1702, Atlântica Avenue. – Nosso hotel é no número 1702, Avenida Atlântica.

At (à, em, na, no)

Essa vai ser a preposição que você utilizará quando for se referir aos horários, como você poderá ver nos exemplos:

I can never wake up at noom during the week – Eu nunca posso acordar ao meio dia durante a semana.

She usually get up at sunrise and does some yoga.  – Ela geralmente levanta ao amanhecer do dia e faz ioga.

Outra forma de utilização dessa preposição é quando sua intenção for referir-se à locais específicos. Nesses casos, a preposição geralmente vai vir acompanhada do artigo “the”, que individualiza o substantivo sobre o qual eu falo.

Como os exemplos abaixo demonstrarão:

She is at the mall since she left from the work. – Ela está no shopping desde que ela saiu do trabalho.

Last night we met at the movies and it was really cool. – Ontem nos encontramos no cinema e foi muito legal.

Are you going to wait me at the bar or at home? – Você vai me esperar no bar ou em casa?

To (para, a)

É uma preposição que poderá ser utilizada quando eu precisar me referir a um movimento, à posição de algo, ao destino ou à direção. Como você pode notar nos exemplos abaixo:

Why don’t we go to somewhere private? – Por que nós não vamos à um lugar mais calmo?

Have you ever been to Europe? – Você já esteve na Europa?

It takes three hours to go to São Paulo from Recife by plane. – Leva três horas para ir à São Paulo de Recife de avião.

Também vai ser a preposição perfeita para você indicar o tempo no sentido de demarcar o início de um período e o final do mesmo.

Veja como isso acontece em alguns exemplos:

The Vietnam War lasted from 1955 to 1975. – A Guerra do Vietnã durou de 1955 à 1975.

I’ve been out of the city Monday to Friday last week. – Estive fora da cidade de segunda à sexta na semana passada.

É também a preposição que você vai utilizar para indicar distância física ou temporal entre dois pontos.

Por se tratar de uma comparação entre os pontos, normalmente essa estrutura necessitará também da preposição “from”. Como você pode perceber aqui:

There have been six years  from the day we’ve met to when we’ve broken up. – Passaram-se seis anos do dia que nos conhecemos até o dia em que terminamos.

It’s a little far from my house to the beach. – É um pouco longe da minha casa para a praia.

Será “to” também a preposição que você utilizará quando precisar fazer a comparação entre duas coisas. Conforme mostram os exemplos:

I’d rather be with my family to be at some party with strangers on New Year’s Eve. – Eu preferiria estar com minha família que em uma festa com estranhos na véspera de Ano Novo.

I prefer working out in the mornings to in the afternoom. – Eu prefiro me exercitar pela manhã do que a tarde.

Por fim, quando essa preposição é seguida de um verbo, ela geralmente servirá para indicar um propósito pelo qual algo acontece. Como você vai ver nas frases abaixo:

He stopped the car to help an old lady crossing the street. – Ele parou o carro para ajudar uma senhora a atravessar a rua.

She went out from the bar to say hello to her ex-boyfriend and didn’t come back. – Ela saiu do bar para cumprimentar o ex-namorado e não voltou.

For (para, durante, por)

Será a preposição para indicar o uso de determinado objeto, de maneira exemplificativa. Como você poderá notar nos exemplos:

A computer is required for developing all the projects in this company. – Um computador é necessário para desenvolver todos os projetos nessa empresa.

Beer has been used for giving people courage for ages. – Cerveja tem sido usado para dar coragem às pessoas há tempos.

Um segundo uso se dá em relação a duração no tempo de uma determinada atividade ou acontecimento. Conforme os exemplos:

I’ve been studying English for so long. – Eu tenho estudado inglês há tanto tempo.

We’ve been friends for fourteen years. – Nós temos sido amigos há quatorze anos.

O benefício que determinada coisa ou atividade pode trazer também pode ser indicado nas frases com a preposição for, conforme os exemplos abaixo podem lhe mostrar:

These clothes fabrics’ are good for exercizing. – Os tecidos dessas roupas são bons para fazer exercícios.

Drinking water can make miracles for your skin. – Beber água pode fazer milagres por sua pele.

Também servem para indicar o objetivo ou propósito de algo, mas diferente do que acontece com o “to”, não será seguido por um verbo quando cumprir essa função, e sim por um substantivo. Como você pode observar aqui:

These clothes are only for the summer. – Essas roupas são apenas para o verão.

Half price is only  for students. – Meia entrada é apenas para alunos.

Preposições de tempo em inglês

Existem, em inglês, algumas preposições que ganham um significado específico quando estão se referindo ao tempo.

Portanto, entende-las pode ser bastante útil no momento em que você precisar expressar ideias de cronologia de acontecimentos ou mesmo a ordem que algo deverá acontecer.

Abaixo elas estarão listadas e entre as mesmas você terá alguns exemplos referentes à maneira adequada de utilizar-se de cada uma.

Essas preposições são:

  • After: após, depois de

She started crying after talking to him. – Ela começou a chorar depois de falar com ele.

We’ll go to the mall after class. – Vamos ao shopping após a aula.

  • Before: antes de

The news are on tv before the soap opera. – O jornal passa na televisão antes da novela.

Wish you’ve done the dishes before you’ve taken a shower. – Queria que você tivesse lavado os pratos antes de tomar banho.

  • For: por, há

She’s been married  for ten years. – Ela está casada há dez anos.

We haven’t been talking for a month. – Nós não temos conversado há um mês.

  • From: deTo: à

My grandparents stayed at our place from Christmas to New Year’s last year. – Meus avós ficaram em nossa casa do Natal ao Ano Novo ano passado.

She told me I could borrow her beach house from tomorrow to the weekend. – Ela disse que posso pegar emprestada sua casa de praia de amanhã até o fim de semana.

  • During: durante

I’m trying to sleep earlier during the week. – Estou tentando dormir mais cedo durante a semana.

It’s not dangerous going out alone during the day. – Não é perigoso sair sozinho durante o dia.

  • Until/ ‘til: até

Please, don’t bother me ‘til the end of the movie. – Por favor, não me incomode até o fim do filme.

I promise I’ll contact him until tomorrow and give you some ansewers. – Eu prometo que vou entrar em contato com ele até amanhã e te dar algumas respostas.

*Júnior Sousa é professor de língua inglesa.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *